Prevajanje in tolmačenje Jože Šomen s.p.
Traduzioni e interpretariato Jože Šomen i.a.
Univerza Edvarda Kardelja v Ljubljani, Diplomirani pravnik, Diploma 47 / 87
Università degli studi di Trieste, Dottore in giurisprudenza, Diploma 3297
Ministrstvo za pravosodje Republike Slovenije, sodni tolmač za italijanski, srbohrvaški, hrvaški in srbski jezik, odločba 756-5/91,
Odvetniška zbornica Slovenije, odločba o vpisu v imenik odvetnikov 957/2022.
SODNI TOLMAČ za italijanski, hrvaški, srbski, srbohrvaški jezik
TRADUTTORE GIUDIZIARIO per lingue italiana, croata, serba, serbocroata
SUDSKI TUMAČ za talijanski, hrvatski, srpski, srpsko-hrvatski jezik
SUDSKI PREVODILAC za italijanski, hrvatski, srpski, srpsko-hrvatski jezik
PRAVNA TERMINOLOGIJA JEZIKOV MANJŠIN – ITALIJANSKI JEZIK
TERMINOLOGIA GIURIDICA DELLE LINGUE MINORITARIE – LINGUA ITALIANA
Okrožno sodišče v Kopru- Tribunale distrettuale di Capodistria
Vodja delavnice za pravosodno osebje-Laboratorio per magistrati e funzionari giudiziari
September, oktober 2022- Settembre, ottobre 2022
ZUNANJI SIMULTANI PREVAJALEC, 2017-2018
INTERPRETE SIMULTANEO FREELANCE, 2017-2018
Deželni svet Furlanije-Julijske krajine
Consiglio regionale del Friuli-Venezia Giulia
Consei Regjonâl dal Friûl-Vignesie Julie
Pisarna sprejema stranke po predhodnem telefonskem naročilu ali izpolnjenem obrazcu.
Lo studio riceve clienti su appuntamento telefonico o compilando un modulo.
URADNE URE:
Ponedeljek-petek: 9.00-12.00 in 14.00-16.00
Stranke sprejemam po predhodnem dogovoru.
Storitve zaračunavamo v skladu z veljavno Odvetniško tarifo (Uradni list RS, št. 2/15, 28/18 in 70/22)